異例の声明 トレンド Twitter Facebook はてブ Pocket LINE コピー 2022.04.16 「岸田文雄首相と日本政府はプーチン氏のウクライナ攻撃を非難するリーダーだ」 @たけした @takesita_1 楓悟 原文を理解できる方々のツイート見ると「リーダー」の表現は間違った翻訳?日経記事はGoogle翻訳とほぼ同じ? #異例の声明 山芋 トレンドに「異例の声明」とあって何かと思ったら、記事を書いた日経の記者に英語力が無さ過ぎて、記事を読んだ一部の人に日本語力が無さ過ぎるというだけの話だった。勘弁してくれ。 お池 日本は立場上、戦力を行使できない。しかし、この人道的危機を眺めるわけにもいかない。日本が世界情勢で立ち上がれるとしたら、経済制裁という面での立場でしかあり得ない。アメリカはそこを見越したに過ぎない。 クロえもん☘️時は来た! 日本の追加制裁「歓迎」 米ホワイトハウス、異例の声明: 日本も戦うしか無くなってきた(笑)? 堀口和弘 弱腰批判されがちだが、外から見ると日本の覚悟が見えるのだろう。@sharenewsjapan1より 原 一夫@そうかな?そうやな! 岸田さんは外相時代にロシアとの領土交渉で足元を救われた苦い経験があるので,このサキ報道官は「そんな嫌なことは早く忘れなさい!」って励ましてるんだよ?しらんけど 衣錦還郷を目指す この原文を読む限り、“異例の声明”とも、日本が日露戦争の風刺画のように、けしかけられているとも思えない。 むしろ、日本は遅ればせながら対ロシア制裁に加わってくれてアメリカは嬉しい、と読めるけど。自分の読解力が無いだけかな? #異例の声明 whitehouse.gov/briefing-room/… V-zone✌ 岸田をリーダーと呼ぶのにはウラがありそう? あおちゅー これが日本のリーダーの出した結果だ。バカなトップだ。梯子外されて困る国@sharenewsjapan1より お掃除研究家 やりやがったなアメリカw@sharenewsjapan1より
楓悟 原文を理解できる方々のツイート見ると「リーダー」の表現は間違った翻訳?日経記事はGoogle翻訳とほぼ同じ? #異例の声明 山芋 トレンドに「異例の声明」とあって何かと思ったら、記事を書いた日経の記者に英語力が無さ過ぎて、記事を読んだ一部の人に日本語力が無さ過ぎるというだけの話だった。勘弁してくれ。 お池 日本は立場上、戦力を行使できない。しかし、この人道的危機を眺めるわけにもいかない。日本が世界情勢で立ち上がれるとしたら、経済制裁という面での立場でしかあり得ない。アメリカはそこを見越したに過ぎない。 クロえもん☘️時は来た! 日本の追加制裁「歓迎」 米ホワイトハウス、異例の声明: 日本も戦うしか無くなってきた(笑)? 堀口和弘 弱腰批判されがちだが、外から見ると日本の覚悟が見えるのだろう。@sharenewsjapan1より 原 一夫@そうかな?そうやな! 岸田さんは外相時代にロシアとの領土交渉で足元を救われた苦い経験があるので,このサキ報道官は「そんな嫌なことは早く忘れなさい!」って励ましてるんだよ?しらんけど 衣錦還郷を目指す この原文を読む限り、“異例の声明”とも、日本が日露戦争の風刺画のように、けしかけられているとも思えない。 むしろ、日本は遅ればせながら対ロシア制裁に加わってくれてアメリカは嬉しい、と読めるけど。自分の読解力が無いだけかな? #異例の声明 whitehouse.gov/briefing-room/… V-zone✌ 岸田をリーダーと呼ぶのにはウラがありそう? あおちゅー これが日本のリーダーの出した結果だ。バカなトップだ。梯子外されて困る国@sharenewsjapan1より お掃除研究家 やりやがったなアメリカw@sharenewsjapan1より
コメント
埴輪歴6年勾玉歴2週間(以上)コタツムリはやめ
さん
2022-05-01 22:50:10
kanchang???
さん
2022-05-18 14:20:36